Aperture Tag

Про гру
Локалізації 1
Модифікація, де вам потрібно фарбувати для проходження.
Локалізації (1)
Переглянути
Коментарі та відгуки про локалізацію
0 (оце стільки накоментували)
Увійдіть, щоби залишити коментар
  • Найновіші
  • Найстаріші
Для цієї гри відсутня офіційна локалізація.
Вкладка «Локалізації» містить посилання на доступні українізатори.
Придбати гру
Розробник
Odd Time Studios, Aperture Tag Team, Rockhopper Studios
Видавець
Odd Time Studios, Aperture Tag Team, Rockhopper Studios
Дата виходу гри
вівторок, 15 липня 2014 р.
Типове сортування
  • Типове сортування
  • Найновіші
  • Старі
Готовність: 100%
Останнє оновлення: 15.07.2014
Тип: Повна
Українізатор та озвучення від HamUa.
Встановлення локалізації
1.Завантажте архів

2. Розпакуйте архів. Його вміст скопіюйте в папку "Aperture Tag" із заміною. Її шлях можете знайти натиснувши ПКМ на грі в бібліотеці > Управління > Переглянути локальні файли > \Aperture Tag.

C:\Program Files (x86)\Steam\steamapps\common\Aperture Tag
(Приклад шляху)


3. Оскільки Aperture Tag це модифікація для гри Portal 2 вам також варто завантажити одну із локалізацій:
Від HamUA Studio (нас)[docs.google.com]
Або від Lost Human’а[drive.google.com]
Проте замість того, щоб встановлювати локалізацію у папку “C:\Program Files (x86)\Steam\steamapps\common\Portal 2” (шлях до папки Portal 2), встановлюйте її туди ж, куди і локалізацію для Aperture Tag (“C:\Program Files (x86)\Steam\steamapps\common\Aperture Tag” наприклад).

4. ПКМ на грі в бібліотеці > Властивості… > У рядок “ПАРАМЕТРИ ЗАПУСКУ” введіть наступний текст без лапок “-language ukrainian”, якщо у вас локалізація від HamUA Studio (нас), або “-language ukr”, якщо локалізація від Lost Human’а.

5. Запустіть гру. Якщо почуєте чарівний український голос та побачите розкішні українські текстури - ви зробили все правильно!

6. Якщо у вас не відображаються українські субтитри, або вони не збігаються із репліками у грі, відкрийте консоль розробника, та впишіть туди команду без лапок “cc_lang ukrainian”, якщо у вас локалізація від HamUA Studio (нас), або “cc_lang ukr”, якщо локалізація від Lost Human’а. (хоча, тут насправді байдуже, адже файли вміщують одне і те саме)
 
 
Акторський склад / Хто працював над локалізацією
ПЕРЕКЛАДЕНО ТА ОЗВУЧЕНО СПІЛКОЮ HAMUA STUDIO

АКТОРИ ОЗВУЧЕННЯ:

Найджел - Владислав Попов

ПЕРЕКЛАД ТЕКСТУР:

Богдан Подворний "HamUA"[t.me]

ПЕРЕКЛАД ТЕКСТУ:

Назар (HamUA Studio)
Богдан Подворний "HamUA"[t.me]


ПРИЄМНОЇ ГРИ!
 
 
Де, що і як послухати?
Послухати можна у цьому відео-трейлері. А краще зіграйте у гру, давайте, давайте)
Для цієї гри відсутня офіційна локалізація.
Вкладка «Локалізації» містить посилання на доступні українізатори.
Придбати гру