Перед вами українізатор з першим в історії повним дубляжем цієї гри українською мовою. Сам дубляж було традиційно створено за допомогою останніх технологій нейронних мереж. У цьому проєкті ми використали новітню розробку у галузі ШІ, яка дозволяє застосовувати записи, зроблені живою людиною, голос якої пізніше змінюється на потрібний - але зі збереженням усіх емоцій та акторських рішень. На додачу, цей дубляж виправляє жахливі офіційні субтитри.
Переклад реплік здійснювався з англійської мови. Для перекладу деяких реплік я слухала дубляж оригіналу від TSF Ukraine і використовувала їхні варіанти та терміни, щоб зберегти послідовність.
Як встановити:
ПЕРЕКЛАД БЕЗ ІНСТАЛЯТОРА - розпакувати та вставити теку "custom" у "steamapps\common\Black Mesa\bms"
Не забудьте увімкнути українську мову субтитрів у налаштуваннях і змінити мову Steam на українську, щоб мати перекладене меню.
Про використання ШІ:
Ми не намагаємося відібрати роботу у фахових акторів озвучення чи аматорів, які займаються цією справою. Реальність полягає у тому, що професійного дубляжу до цих ігор ми ніколи не побачимо, а фанатські дубляжі створюються роками, якщо їх не оплачувати. Штучний інтелект дозволяє озвучувати практично будь-які ігри з мінімальними витратами, натомість якість озвучки виходить набагато вищою, ніж якби цим займалися аматори за умовне "дякую", і це з урахуванням того, що ШІ не завжди може на 100% точно відтворити необхідну емоцію. Бо будьмо відвертими: фанати теж не завжди можуть це зробити.
Якщо вас з якоїсь причини ображає сам факт використання штучного інтелекту для озвучення відеоігор, то просто пройдіть повз цей реліз і чекайте доки фанати зроблять щось своє.
Відео з демонстрацією ігрового процесу з українським перекладом:
УВАГА: перевірено ЛИШЕ на версії Steam, чи буде працювати на ще якихось версіях (особливо старих) - без поняття.
Офіційна локалізація
Тут присутня українська локалізація. У доступних крамницях придбайте чи завантажте гру й насолоджуйтеся.