Переклад оригінальної гри та доповнень. Переклад з англійської мови та її заміняє.
Встановлення
1. Завантажте за посиланням.
2. Просто закиньте файли з теки “ualoc” за шляхом:
Місце_вашої_гри\Control\data_packfiles
Має стати на любу версію гри, напевно.
3. Переконайтеся, що у вас стоїть англійська мова у грі.
Фідбек та пропозиції
Найімовірніше ви знайдете певні помилки. Я не можу фізично все перевірити, можливо десь переплутав стать, чи заплутався у власній термінології. Всяке може бути, тому буду вдячний, якщо будете надсилати таке у форму.
Чому такий великий архів? - Гра зберігає шрифти з іншими файлами, а створити архів меншого розміру немає можливості. Принаймні, я не знайшов як.
Чому термін Х, а не У? - Бо мені подобається. Якщо маєте гарну, а головне обґрунтовану пропозицію, я з радістю її прочитаю у формі.
Чому затягнувся переклад доповнень та записок? - Прошу вибачення, якщо хтось очікував. Проблеми зі здоров’ям, повертався до перекладу епізодами.
Подяка
Мабуть, нахабно з мого боку, но оскільки я маю проблеми зі здоров’ям, то все ж таки залишу це. Якщо хтось захоче підтримати чи подякувати, то маю сторінку Donatello[donatello.to] А ще я іноді стрімлю на Twitch[www.twitch.tv], буду радий якщо хтось зайде.
Для цієї гри відсутня офіційна локалізація.
Вкладка «Локалізації» містить посилання на доступні українізатори.