Повний ручний переклад Gothic українською мовою. Переклад зроблено на основі німецької версії гри. Присутнє озвучення внутрішніх катсцен у грі, інтро та аутро. Озвучка в самій грі відсутня. Переклад робився на основі правопису Желехівки. [uk.wikipedia.org]
Власні імена зі свого боку передано оригінальним латинським написанням для запобігання неправильних трактувань. Однак назви монстрів, гільдій і географічних місць було перекладено.
Написи на текстурах не було перекладено.
В оригінальному перекладі були додані поліпшені текстури. У цій версії вони були прибрані. За бажання можна встановити їх окремо.
Оригінальний переклад використовує власний шрифт. У цій версії було додано відтворений оригінальний шрифт під стиль гри. Але якщо ви хочете ввімкнути оригінальні шрифти, зайдіть за шляхом "..\Steam\steamapps\workshop\content\65540\3024401442\Data" та змініть розширення файлу "fonts_Ukr_Mormor.vdf1" на "fonts_Ukr_Mormor.vdf" прибравши одиницю на кінці. Порівняння шрифтів:
Якщо вам не подобаються ці шрифти, або у вашого монітора дуже велика роздільна здатність, може також порекомендувати цей шрифт: