Завдяки щедро наданому https://crowdin.com/ плану зі збільшеною кількістю слів, розпочатий переклад гри було перенесено з гугл таблиць на кравдін. Також маю певні напрацювання по перекладу другої частини, який планую продовжити після завершення перекладу першої.
Усіх бажаючих запрошую приєднатись до перекладу.
Переклад в основному здійснюється з німецької (мови оригіналу), частково з англійської, та замінює англійську мову у грі. Наразі перекладено близько 60 % тексту, 46 % попередньо затверджено.
Перекладено всі набори предметів та унікальні предмети, 124 із 343 завдань. Локалізовано більшість інтерфейсу, характеристики, навички, частину діалогів і предметів.
Переклад основного сюжету Анкарії завершено, потрібне його тестування безпосередньо у грі. Якщо ви плануєте транслювати своє проходження, прохання кликати на перегляд, а також використовувати мою програму для тестування перекладів: https://github.com/Aedanos/Zasichka
Більш детальну інформацію можна дізнатись у Discord-сервері та обговореннях на Crowdin.
Для цієї гри відсутня офіційна локалізація.
Вкладка «Локалізації» містить посилання на доступні українізатори.