Цей проєкт став для мене унікальним викликом, адже я вперше занурився в процес локалізації відеоігор. Я не можу назвати себе професійним перекладачем, але це не применшує мого бажання створити якісний продукт. 😊
МЕТОДИ ПЕРЕКЛАДУ ТА % ПРОГРЕСУ
Переклад було розроблено для заміни англійської Також було доповнені шрифти українськими символами.
Він складається з наступних фаз:
Переклад за допомогою (ChatGPT, DeepL) --> Відсоток виконання 100% ;
Редагування текстур із локалізованим текстом --> Відсоток виконання 0% ;
Ручне проходження під час роботи гри для оптимізації та виправлення помилок, пов’язаних із відмінюваннями дієслів, термінами чи ідіомами, закінченнями тощо. --> Відсоток виконання 75% .
Якщо ви хочете перекласти текстури, пишіть мені в приватні повідомлення. Я із задоволенням надам усі необхідні програми, які можуть допомогти у роботі з текстурами та подальшою локалізацією.
ЯК ВСТАНОВИТИ
Щоб встановити, просто виконайте ці прості кроки: 1. Завантажте та розархівуйте файл; 2. Відкрийте папку гри «Sea Of Stars»; 3. Помістіть папку "SeaOfStars_Data" у встановлену папку "Sea Of Stars";
ПОДЯКА
Дякую RUZ за неоціненну допомогу у перекладі файлів! Також величезна подяка всім, хто завантажив переклад!
Разом ми робимо ігри ближчими до української аудиторії! 💙💛
Машинний переклад
Гру переклали за допомогою машинного перекладача, тому якість може бути надзвичайно низькою.