Українізатор від спільноти (OlexandrG, Olion, sunwanderer (ivbudiv), TrollZorr, Влад_1234567 (Vlad Green), Кіндрат Книш, Роман Портянко і Тарас "Soitin" Максименко).
UPD 2025.01.10: Містить переклад доповнень з Клубу творінь для версії з перекладеними власними назвами З дозволу автора додано переклад текстур.
Українська текстова локалізація гри. Особливості перекладу: - Переклад виконано з англійської мови та додано замість англійської. - Перекладені власні назви (ПВН): напр. Skyrim – Небокрай. - Транскрибовані власні назви (ТВН): напр. Skyrim – Скайрим. - Перекладено все, крім частини книжок. - Переклад доповнень з Клубу творінь триває.
Кіндрат Книш, надав дозвіл на публікацію локалізації у відкритих ресурсах.
https://discord.gg/DApw8bCK
Важливо для користувачів SkyUI! В українській локалізації Ukrainian Localization SSE присутній файл Data\Interface\favoritesmenu.swf , він конфліктує з відповідним файлом у моді SkyUI. Це меню обраного. Рішення: Версія Loose files: видалити файл favoritesmenu.swf у Ukrainian Localization SSE Версія BSA: поставити SkyUI після Ukrainian Localization SSE