The Escapists 2 - Wicked Ward

Про гру
Локалізації 1
Божевільний вчений і його зграя мерців вартують свою теро-торію готичних зал. Зовні зловісне небо з громом, дощем і блискавками огортає навколишні ліси. Вам знову доведеться майструвати, боротися та планувати втечу на волю із цієї моторошної надприродної в’язниці.
Локалізації (1)
Переглянути
Коментарі та відгуки про локалізацію
0 (оце стільки накоментували)
Увійдіть, щоби залишити коментар
  • Найновіші
  • Найстаріші
Для цієї гри відсутня офіційна локалізація.
Вкладка «Локалізації» містить посилання на доступні українізатори.
Придбати гру
Розробник
Team17 Digital Ltd, Mouldy Toof Studios
Видавець
Team17 Digital Ltd
Дата виходу гри
вівторок, 24 жовтня 2017 р.
Типове сортування
  • Типове сортування
  • Найновіші
  • Старі
Готовність: 100%
Останнє оновлення: 31.08.2024
Тип: Текст
Українізатор від Андрія «Godresky» Львівського, twentysixz.

Кілька ЧаПів:
Чому так багато галіцизмів та діалектизів?
У нашому перекладі я старався зробити мову в'язнів, наглядачів та персоналу якомога живішою, насиченішою й соковитою, тож смайкуте українську мову перекладу )

Чому 89%? Коли 100%?
Ми переклали усю ванільну гру та всі доповнення, крім редактора мап. Сподіваюся, найближчим часом.

Чи буде переклад на інших платформах?
Буде, можливо, на Nintendo Switch, але ніц не обіцяю.
 
 
Власне встановлення
Крок 1.
Спершу звантажте сам переклад


В архіві "TheEscapists2-Ukrainian.zip" мають бути файли "resources.assets" та "fonts.dynamic"
Переходимо до кроку 2.

Крок 2. (Встановлення перекладу)

Заходимо у бібліотеку Steam та клацаємо на Шестерню справа -> Управління -> Переглянути локальні файли.

Коли ми це зробили, то у нас відкриється провідник з ось такими файлами.

У відкритій теці гри переходимо у папку
TheEscapists2_Data

Ви повинні побачити такі файли:

Тепер перетягуємо файл «resources.assets» з архіву «TheEscapists2-Ukrainian.zip» зі заміною туди:
Готово! Переходимо до встановлення шрифтів.

Крок 3. (Встановлення шрифтів)

У теці гри переходимо за таким шляхом:
StreamingAssets -> Windows -> AssetBundles

Ви повинні побачити такі файли:

Тепер перетягуємо файл «fonts.dynamic» з архіву «TheEscapists2-Ukrainian.zip» зі заміною туди:

Готово! Тепер заходимо у гру.

Крок 4.
Після запуску гри вас має чекати у головному меню українська мова.

Якщо ні, то переконайтеся, що перед запуском гри ви вибрали англійську, адже мій переклад замінює її.
На цьому все! Гарної вам гри, та грайте солов’їною!
 
 
Відомості
Востаннє оновлено: 30.08.24
Стан перекладу: 89%
Переклад замінює англійську мову!
Переклад замінює файли шрифта!

Що перекладено?
Ванільна гра — 100%
Редактор мап — 5%
Доповнення "Glorious Regime" (Славетний устрій) — 100%
Доповнення "Wicked Ward" (Проклята варта) — 100%
Доповнення "Big Top Breakout" (Циркова втеча) — 100%
Доповнення "Dungeons and Duct Tape" (Підземелля та липка стрічка) — 100%

Перелік змін перекладу:
-Перекладено всю гру
-Перекладено частково редактор мап
 
 
Післямова
 
Подяки:
пану twentysixz — за файнющий переклад дуже-дуже великої частки гри.
пану Шпроту — за чудовий переклад дуже великої частки гри.
пану Дмитру Бидлову — за допомогу в тех складовій та орґанізації перекладу.
пану art-kandy — за надзвичайно красиві українські шрифти.
пану ralphfinchi
пані retnara

Те, що стане вам у пригоді:
Для цієї гри відсутня офіційна локалізація.
Вкладка «Локалізації» містить посилання на доступні українізатори.
Придбати гру