Цей посібник створений для ознайомлення і встановлення локалізатора на ULTRAKILL
ТИП: ПОВНА ЛОКАЛІЗАЦІЯ Переклад розраховує забезпечити ПОВНУ локалізацію. Це означає, що текст, текстури, і голос персонажів перекладені українською мовою. Авжеж, якщо маєте бажання встановити текст відокремлено від звуку – у вас є така можливість.
СТАН: У РОЗРОБЦІ 01.03.2025: Роботу над перекладом ВІДНОВЛЕНО!
Не готові деякі текстури
Деякі моменти можуть бути неперекладені
Візьміть до уваги! Українізатор підтримується та оновлюється в межах цього посібника. Я вам категорично не рекомендую завантажувати наш переклад з інших джерел, оскільки ми не несемо відповідальності за актуальність та несправність версій, що були завантажені на інших сайтах.
// ВСТАНОВЛЕННЯ //
ВИМОГИ: У вас повинна бути остання версія гри. Тобто, встановлена гра з останнім оновленням. Не важливо, ліцензія чи піратка. Проте у другому випадку, не гарантуємо справність перекладу. У тому числі на демо-версію гри.
ІНСТРУКЦІЯ: 1. Завантажте, натиснувши на посилання 2. Відкрийте архів за допомогою архіватора 3. Слідуйте інструкціям нижче: Відкрийте завантажений файл, опісля відкрийте першу ж папку з ім'ям ULTRAKILL - Українізатор. Вміст папки закиньте в кореневу папку з грою (ULTRAKILL). Приклад адреси з кореневою діректорією: "Диск (D:)\Steam\steamapps\common\ULTRAKILL"
Завантажте останню версію українізатора слідуючи інструкції та просто замініть усі файли.
// НАШІ ЗВ'ЯЗКИ //
[ГРУПА STEAM] [СЕРВЕР DISCORD][discord.gg] – Настійно раджу долучитися саме в Discord, аби бути в курсі останніх новин щодо перекладу! До того ж, на сервері ви зможете повідомити про помилки, задати питання, або просто поспілкуватися.
// ОКРЕМА ВДЯЧНІСТЬ //
Шафтянський (автор перекладу) finn (спів-автор, допомога з перекладом та локалізація текстур) mafizan (спів-автор, допомога з перекладом та локалізація текстур) Tvvd[thunderstore.io] (плагін для перекладу рангів СССТИЛЮ) kumarin[f95zone.to] (плагін для перекладу текстур) EternalsTeam[thunderstore.io] (плагін для перекладу стилів) Роман (голос Гавриїла) михайлістви (голос Сізіфа) Тролег[t.me] (голос Міноса) twentysixz (локалізація текстур) andrij12345 (допомога з технічним станом)
та нашій спільноті, що підтримувала нашу працю!
P.S. Більше людей, які були залучені до перекладу, вказані у музеї гри.
Для цієї гри відсутня офіційна локалізація.
Вкладка «Локалізації» містить посилання на доступні українізатори.