Warcraft II: Remastered

Про гру
Локалізації 2
Завантажуваний вміст 0
Очольте власний флот у другій частині Warcraft®, випущеній у 1995 році й тепер оновленій!
Допоки великі тактики Орди й Альянсу зійшлися в боях у морях, доля світу висить на волосині. Одне відомо напевне, щоби перемогти в цій війні знадобиться неабияка хитрість, відвага та сталеві нерви.
Локалізації (2)
Переглянути
Завантажуваний вміст (0)
Переглянути
Коментарі та відгуки про локалізацію
0 (оце стільки накоментували)
Увійдіть, щоби залишити коментар
  • Найновіші
  • Найстаріші
Для цієї гри відсутня офіційна локалізація.
Вкладка «Локалізації» містить посилання на доступні українізатори.
Придбати гру
Розробник
Blizzard Entertainment
Видавець
Blizzard Entertainment
Дата виходу гри
середа, 13 листопада 2024 р.
Типове сортування
  • Типове сортування
  • Найновіші
  • Старі
Локалізація триває
Готовність: 100%
Останнє оновлення: 06.01.2025
Тип: Текст
Українізатор від Артема "RippeR" Задорожнього й Марти "Moontessa" Холодило з використанням термінології спільноти «Коло вогнища у Воркрафті».

Встановлення:

  1. Розпакувати пакунок.
  2. У списку встановлених ігор Battle.net натиснути на зображення гри.
  3. Натиснути на кнопку з коліщатком поряд із кнопкою Play.
  4. У списку натиснути на Show in Explorer.
  5. Зайти в теку Warcraft II Remastered.
  6. Скопіювати розпакований вміст (теку x86) у теку.
Готовність: 100%
Останнє оновлення: 08.07.2025
Тип: Повна
Українізатор та озвучення від HamStudio на основі інших українізаторів.

УКРАЇНІЗАТОР ЗАМІНЮЄ АНГЛІЙСЬКУ МОВУ У ГРІ

1. Відкрийте лаунчер Battle.net. Оберіть Warcraft 2 Remastered, натисніть на іконку коліщата та клацніть “Показати у переглядачі”. Зайдіть у папку “Warcraft II Remastered”, потім у папку “x86”.

2. Розпакуйте архів. Його вміст скопіюйте в папку "x86" із заміною.

C:\Program Files (x86)\Warcraft II Remastered\x86
(Приклад шляху) -> замінити DATA.

3. Запустіть гру. Якщо почуєте чарівний український голос та побачите розкішні українські текстури - ви зробили все правильно!


ЧАСТКОВО ПЕРЕКЛАДЕНО ТА ПОВНІСТЮ ОЗВУЧЕНО СПІЛКОЮ HAMUA STUDIO

АКТОРИ ОЗВУЧЕННЯ:

Селяни - Олександр "Сторер"
Піхотинці - Вадим Митницький
Ельфи - Владислав Попов
Лицарі - Regis
Паладини - Regis
Дворфи - SuNightFox (Fox Craft)
Маги - Денис "Rendaros" Швецов
Літальні апарати - Денис "Rendaros" Швецов
Кораблі людей - Вадим Митницький
Диктор людей - UPD
Тураліон - Роман Грибовський
Аллерія - Atimoya
Данат - Lost Human
Кадґар - Антон Кріч
Курдан - Юрій Сомов
Батраки - Микола Антонов 
Рубайли - Микола Антонов 
Тролі - Михайло "михайлістви" Стамбула
Огри - Ігор "Adrian ZP" Анісімов
Огри-маги - Ігор "Adrian ZP" Анісімов
Гобліни - Владислав Попов/Богдан "HamUA" Подворний
Лицарі Смерті - Богдан "HamUA" Подворний
Дирижаблі - Богдан "HamUA" Подворний
Кораблі орків - Микола Антонов 
Диктор орків - Богдан "HamUA" Подворний
Ґром Пеклокрик - Денис "Rendaros" Швецов
Карґат Гострорук - Subbaka
Дентарґ - Олекса Мельник
Терон Кровобіс - Юліан "Pad0n" Грицевич
Смертекрил - Ігор "Adrian ZP" Анісімов

ПЕРЕКЛАД ТЕКСТУР:

Богдан "HamUA" Подворний


ПЕРЕКЛАД ТЕКСТУ:

Переклад місій - українізатор від Дракона Сходу
Переклад інтерфейсу - українізатор від Артема "RippeR" Задорожнього й Марти "Moontessa" Холодило
Редакція та переклад одиниць - Богдан "HamUA" Подворний
Особлива подяка Денису Скорбатюку за офіційний словник термінів та допомогу з редакцією


ПРИЄМНОЇ ГРИ!

Для цієї гри відсутня офіційна локалізація.
Вкладка «Локалізації» містить посилання на доступні українізатори.
Придбати гру