Warhammer® 40,000: Dawn of War® – Winter Assault

Про гру
Локалізації 1
Гра вилучена з крамниць

Це доповнення додає нові бойові одиниці та стратегії до захопливого ігрового процесу "Світанку війни". Імперська гвардія отримує нову зброю, важку броню, нові бойові підрозділи та численні тактики нападу та оборони. З цими новими здібностями військо буквально несе
Локалізації (1)
Переглянути
Коментарі та відгуки про локалізацію
0 (оце стільки накоментували)
Увійдіть, щоби залишити коментар
  • Найновіші
  • Найстаріші
Для цієї гри відсутня офіційна локалізація.
Вкладка «Локалізації» містить посилання на доступні українізатори.
Придбати гру
Розробник
Relic Entertainment
Видавець
SEGA
Дата виходу гри
неділя, 1 січня 2006 р.
Типове сортування
  • Типове сортування
  • Найновіші
  • Старі
Готовність: 100%
Останнє оновлення: 04.09.2025
Тип: Повна
Українізатор + озвучення від СТОЯТИ team.
Установлення:
1. Завантажте архів;
2. Уміст завантаженого файлу видобудьте в кореневу теку гри з підтвердженням заміни;

Де знайти кореневу теку гри?
Натисніть на значок шестерні, далі "Управління" -> "Переглянути локальні файли"
 
 
У мене злетіли збереження — що робити?
1. Перейдіть за шляхом Dawn of War Gold\Profiles\Profile1\wxp\singleplayer\campaign;

2. Ви маєте побачити теки з назвами state1 та state2. Перейдіть у теку state1;

3. Відкрийте файл із назвою campaignstate.lua через блокнот або будь-який інший текстовий редактор;

4. У рядку statename = "Forces of Order" змініть текст у лапках на "Сили Порядку". Збережіть зміни;

5. Перейдіть у теку state2 і повторіть попередні дії, але в лапках має бути "Сили Хаосу". Збережіть зміни.
 
 
Про локалізацію:
Переклад виконано з англійської мови, власні назви та терміни по можливості узгоджуються з варіантами, що затверджені в офіційно перекладеній літературі за франшизою.
 
 
Оновлення:
Про знайдені помилки повідомляйте в коментарях, або в телеґрам каналі[t.me]. Там же ви зможете слідкувати за новими перекладами нашої команди.

Підтримка та подяки:
Проглянути всі переклади від СТОЯТИ Team, а також, за наявності бажання й можливості, підтримати вихід українізацій ви можете ось тут[t.me].

Щирі подяки:

Anatoly136UA[t.me]Михайло КарпаньAdrianZP[t.me] — за допомогу з обробкою звуку;

Дмитро Шенрок — за основне спонсорство проєкту;

А також усім іншим, хто підтримував і поширював проєкт.

Ролі озвучили:
AdrianZP[t.me] — казркіни, сержанти казркінів;
Anatoly136UA[t.me] — псайкери;
Lost Human — техножерці;
LunarShadow[t.me] — сюжетна ельдарка;
Sandigo Studio[t.me] — жерці;
Subbaka[t.me] — мегаброньовані здоровані, воєбос Ґорґуц, капелан Варнус;
Денис Швецов (RendarosUA)[t.me] — асасини;
Макс Фрівінґ[t.me] — сюжетний чорнокнижник, берсерки Кхорна;
Мар'яна Янкевич (MariAm)[t.me] — вогняні дракони;
Марк Черненко[t.me] — гвардійці, сержанти гвардійців, оґріни, сержанти оґрінів;
Микола Антонов (Vestorion) — генерал Старнн;
Роман Грибовський (RomanInUa)[www.youtube.com] — володар Хаосу Кралл;
Сергій Левесський — комісари;
Стефанія Токарева[www.instagram.com] — дальньовидиця Тальдіра;
Юліан Грицевич (Падон)[t.me] — «Леман Расси», «Пекельні Гончаки», «Химери», «Вартові», «Василіски», «Клинок Загибелі»;
Дмитро Мілієнко — навчання.

 

Для цієї гри відсутня офіційна локалізація.
Вкладка «Локалізації» містить посилання на доступні українізатори.
Придбати гру