Локалізація через майстерню Steam від godresky. Робота над перекладом все ще йде, тому можна часто зустріти англійський текст!
Чому руп, осада, Швайцарія і тд?
Хоч деякі слова для вас будуть дивними, проте творці вирішив використати лексику Скрипниківського правопису (1928 року)[uk.wikipedia.org], щоб передати атмосферу того часу та спробувати поширити репресовані знання.
Як з українською грати?
Завантажте переклад
Виберіть англійську в лавнчері
Запустіть та насолоджуйтеся солов'їною
Для цієї гри відсутня офіційна локалізація.
Вкладка «Локалізації» містить посилання на доступні українізатори.