UaLT (абревіатура від Ukrainian Localization Team) — команда ентузіастів, яка локалізує відеоігри українською мовою.
Датою появи команди можна вважати 8 квітня 2010 року. Тоді користувачі порталу «Гуртом» висловили пропозицію про створення такої команди[1]. Уже за кілька днів після цього група почала свою діяльність.
Діяльність UaLT не є комерційною, оскільки більшість перекладів не видаються офіційно, а вільно поширюються в інтернеті. Учасники висловили бажання комерціалізації, переходу від підпілля до офіційної співпраці з розробниками та видавцями. Про це свідчить ряд офіційних перекладів, серед яких підтримка української локалізації Warframe, яка тривала 2013 – 2014 рр.
Найбільша активність команди припала на 2010 – 2013 рр., коли було випущено близько 50 перекладів.
Станом на початок 2017 року, члени команди брали участь у перекладі сервісу цифрового розповсюдження Steam.
Станом на 2020 рік спілка неактивна.
Непрофесійний перекладач, аніматор та актор озвучення. Полюбляє робити відео про ігри з українською локалізацією зі своїм анімованим маскотом. У вільний час також займається перекладом ігор, часом навіть офіційним.
Ваш винятковий партнер з питань локалізації.
Ой вей, людоньки, у нас тут спілка по локалізаціям. Перекладаємо японські тайтли і не тільки:
Спілка займається перекладами для серії ігор Jackbox.