Перекладачі

Усього
Фільтрувати
Сортувати
Сортувати
  • Кількістю перекладів (більше)
  • Кількістю перекладів (менше)
  • За абеткою: А до Я
  • За абеткою: Я до А
Фільтри
Платформи
  • PC
  • Мобільні пристрої
  • Playstation
  • Xbox
  • Nintendo
Тип локалізації
Сортувати за:
Кількістю перекладів (більше)
  • Кількістю перекладів (більше)
  • Кількістю перекладів (менше)
  • За абеткою: А до Я
  • За абеткою: Я до А
Зображення для перекладача GameGlobe Localization

GameGlobe Localization

Зображення для перекладача GameGlobe Localization

GameGlobe Localization

Команда фанатських локалізацій, кхе-кхе, і не тільки українських =)

Зображення для перекладача Keywords Studios

Keywords Studios

Зображення для перекладача Keywords Studios

Keywords Studios

Зображення для перекладача Maksym

Maksym

Зображення для перекладача Maksym

Maksym

Без опису
Зображення для перекладача FÜRSLÄTERS

FÜRSLÄTERS

Зображення для перекладача FÜRSLÄTERS

FÜRSLÄTERS

Без опису
Зображення для перекладача LOCult

LOCult

Зображення для перекладача LOCult

LOCult

Без опису
Зображення для перекладача enko.translaШІon

enko.translaШІon

Зображення для перекладача enko.translaШІon

enko.translaШІon

Переклад ігор з допомогою ШІ

Дисклеймер: 
Мої переклади - це ніби переклад для друзів, які не дуже добре знають англійську. 

Зображення для перекладача JustEndryu

JustEndryu

Зображення для перекладача JustEndryu

JustEndryu

JustEndryu — роблю ігри зрозумілими та рідними.

 

Локалізація для мене — це не просто переклад слів, а повне занурення в гру. Я не лише перекладаю тексти, а й «лікую» технічні болячки ігор: виправляю зламані шрифти(порожній текст чи квадратики) та роблю так, щоб українська мова виглядала в інтерфейсі як рідна.

 

Чим я займаюся:

  • Ручна робота: Кожен рядок пропущений через власну редактуру, щоб діалоги та описи звучали природно.

  • Шрифтовий тюнінг: Налаштовую шрифти там, де про них забули розробники.

  • Тестування в «бою»: Перевіряю кожен переклад безпосередньо в грі. Мої роботи вже можна оцінити в проходженнях на YouTube-каналі MJ Play Project.

 

Працюю заради того, щоб української в іграх ставало більше. Дякую за підтримку!

Зображення для перекладача b1kus

b1kus

Зображення для перекладача b1kus

b1kus

Без опису
Зображення для перекладача Maxandkon

Maxandkon

Зображення для перекладача Maxandkon

Maxandkon

Без опису
Зображення для перекладача The Most Games

The Most Games

Зображення для перекладача The Most Games

The Most Games

Російська компанія перекладу та LQA.

Зображення для перекладача Yizha Chok

Yizha Chok

Зображення для перекладача Yizha Chok

Yizha Chok

Без опису
Зображення для перекладача a_mental_cancer

a_mental_cancer

Зображення для перекладача a_mental_cancer

a_mental_cancer

Без опису